top of page

Δευτέρα  / Monday 12/10/2020

Photo 3 JANE_Still_High_Res_3_EDITTED_30

Jane, 16'

ΗΠΑ / USA

Μυθοπλασία / Fiction

Σκηνοθεσία / Direction: Kathryn Prescott

Σενάριο / Screenplay: Kathryn Prescott

Φωτογραφία / Cinematography: Nate Hurtsellers

Μοντάζ / Editing: Mike S. Smith

Ηθοποιοί / Cast: Gayle Rankin, Andi Osho

Παραγωγή / Production: Trevor Worley, Valentina Clerici, Kathryn Prescott

e-mail: k.prescott77@gmail.com

Μια νεαρή γυναίκα εθισμένη στην ηρωίνη που ζει σε μια από τις πολλές εργατικές πολυκατοικίες του Λος Άντζελες, λαμβάνει πρόσκληση μέσω τηλεφώνου για το πάρτι γενεθλίων της 4άχρονης κόρης της, η οποία δεν ζει πια μαζί της.

A young woman suffering from heroin addiction and living in one of downtown Los Angeles' many residential Single Room Occupancy hotels, receives an invite to her estranged 4-year-old daughter's birthday party later that day.

Photo 6 Zrzut_ekranu_2020-03-08_o_22.11.

Bagno / Swamp, 7’

Πολωνία / Poland

Μυθοπλασία / Fiction

Σκηνοθεσία / Direction: Lena Jaworska

Σενάριο / Screenplay: Lena Jaworska

Φωτογραφία / Cinematography: Stanisław Horodecki

Μοντάζ / Editing: Stanisław Horodecki, Jakub Kozłowski

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Filip Mokrogulski, Paulina Sztramska

Σχεδιασμός Κουστουμιών / Costume Design: Lena Jaworska

Ηθοποιοί / Cast: Anna Paliga, Antek Zamachowski, Dima the dog

Παραγωγή / Production: Warsaw Film School

e-mail: stasheksb@gmail.com

Σε ένα μικρό χωριό της Πολωνίας μαίνεται ένα μεγάλο κυνήγι αγριογούρουνων λόγω της εξάπλωσης της Αφρικανικής Γρίπης των Χοίρων, επικίνδυνης για τη χοιροτροφία. Η Kalina ζει σε ένα ξύλινο αγροτόσπιτο μαζί με τις κότες και τον αλυσοδεμένο σκύλο της, ο οποίος φαίνεται να είναι πολύ ανήσυχος. Μια μέρα ο σκύλος εξαφανίζεται. Στην προσπάθειά της να τον βρει, η Kalina θα μάθει τι σημαίνει ελευθερία.

A small Polish village. There is an ongoing mass wild boars hunt because of the spread of the African Swine Fever (ASF) virus, which is dangerous for pig farming. Kalina lives in a wooden cottage in the company of hens and a whining dog, which she keeps chained in the yard. One day the dog disappears. While searching for him, Kalina learns about liberty.

Photo 1 Party.00_12_19_58.Still001.jpg

Η Σκάλα / The Stair, 12'

Κύπρος / Cyprus

Ντοκιμαντέρ / Documentary

Σκηνοθεσία / Direction: Αντρέας Δημητρίου / Andreas Dimitriou

Σενάριο / Screenplay: Αντρέας Δημητρίου / Andreas Dimitriou

Φωτογραφία / Cinematography: Αντρέας Δημητρίου / Andreas Dimitriou

Μοντάζ / Editing: Αντρέας Δημητρίου / Andreas Dimitriou

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Σταύρος Τερλικκάς / Stavros Terlikkas

Μουσική / Music: Μιχάλης Τερλικκάς / Michalis Terlikkas

Παραγωγή / Production: Αντρέας Δημητρίου / Andreas Dimitriou

e-mail: andreasdimitrioufilms@gmail.com

Ένας ηλικιωμένος ιερέας που ζει μόνος σε ένα χωριό έχει μια μοναδική επιθυμία.

 

Living all by himself in a remote village, an elderly priest has a single wish.

BestPossibleLife_Promo_01_CreditsWackyTi

Maailman Onnellisin Kansa / Best Possible Life, 13'

Φινλανδία / Finland

Ντοκιμαντέρ / Documentary

Σκηνοθεσία / Direction: Ville Hakonen, Jussi Sandhu

Σενάριο / Screenplay: Ville Hakonen, Jussi Sandhu

Φωτογραφία / Cinematography: Ville Hakonen, Jussi Sandhu, Anne-Mari Musturi

Μοντάζ / Editing: Ville Hakonen, Jussi Sandhu

Μουσική / Music: Petra Poutanen-Hurme

Παραγωγή / Production: Pasi Hakkio, Niina Virtanen

e-mail: otto.suuronen@ses.fi

Τα Ηνωμένα Έθνη έχουν αναδείξει δύο συνεχείς χρονιές τη Φινλανδία ως την πιο ευτυχισμένη χώρα του κόσμου. Οι Φινλανδοί, όμως, έχουν τις επιφυλάξεις τους για αυτή την αναγνώριση: τείνουν να θεωρούν τους εαυτούς τους μελαγχολικούς, απαισιόδοξους και ανιαρούς. Είναι όντως αυτή η καλύτερη ζωή που μπορεί να ζήσει κανείς; Ένα ποιητικό ντοκιμαντέρ που εξετάζει ενδελεχώς την ψυχή αυτού του έθνους και επισκέπτεται μέρη όπου οι Σκανδιναβοί αυτοί αισθάνονται πιο ευτυχισμένοι από οπουδήποτε αλλού.

The United Nations selected Finland as the happiest country in the world twice in a row. Finns are still very sceptical about this recognition – they tend to see themselves as melancholic, pessimistic and dreary. Is this really the best possible life? A poetic documentary that plows deep into the nation’s soul and visits places where these Nordic people can be found at their happiest.

Photo 1 TheChimneySwift1.jpg

Der Schornsteinsegler / The Chimney Swift, 5'

Γερμανία / Germany

Ντοκιμαντέρ, Κινούμενα Σχέδια / Documentary, Animation

Σκηνοθεσία / Direction: Frédéric Schuld

Σενάριο / Screenplay: Frédéric Schuld, Fabian Driehorst

Κινούμενα Σχέδια / Animation: Rebecca Blöcher, Alba Dragonetti, Frédéric Schuld

Μουσική / Music: Frédéric Schuld

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Frédéric Schuld

Μίξη Ήχου / Sound Mixing: Alex Müller-Welt

Φωνές / Voices: Henry Holland, Joschua Zühlke

Παραγωγή / Production: Fabian Driehorst, Fabian&Fred

e-mail: fabian@fabianfred.com

Ευρώπη. 19ος αιώνας. Ένα παιδί σκαρφαλώνει σε μια καμινάδα, καθώς ένα πουλάκι τρυπώνει μέσα της για να κτίσει τη φωλιά του. Μια συνάντηση δίχως επιστροφή.

19th century in Europe: a child climbs up a chimney while a bird sails down into it to build a nest. An encounter with no way back.

Photo 8 Il-branco-Still-08.jpg

Il Branco, 13'

Ιταλία / Italy

Μυθοπλασία / Fiction

Σκηνοθεσία / Direction: Antonio Corsini

Σενάριο / Screenplay: Antonio Corsini

Φωτογραφία / Cinematography: Andrea Benjamin Manenti

Μοντάζ / Editing: Massimo Da Re

Μοντάζ Ήχου / Sound Editing: Matteo Lugara

Μουσική / Music: “Perdonami” by Johnny Cirillo

Σκηνογραφία / Art Direction: Angelica Morelli

Σχεδιασμός Κουστουμιών / Costume Design: Irene Trovato

Ηθοποιοί / Cast: Brando Pacitto, Sofia Panizzi, Tommaso D’Ettore, Johnny Cirillo, Valentina Sali, Ivana Zigliani, Massimo Vagnarelli, Pilar Huyhua

Παραγωγή / Production: Antonio Corsini, Lorenzo Pallotta, Limbo Film Produzioni

e-mail: distribuzione.zenmovie@gmail.com

O William είναι ένα πλουσιόπαιδο που περνάει τον χρόνο του οργανώνοντας κυνομαχίες με μια ομάδα νεαρών εγκληματιών που ο ίδιος αποκαλεί φίλους. Όταν αποκαλύπτει τις πραγματικές του προθέσεις στο κορίτσι με το οποίο είναι ερωτευμένος, τα πάντα θα αλλάξουν.

 

William is a rich and troubled teenager whose pastime is organizing dog fights together with a group of delinquents that he calls friends. When he shows his true origins to the girl he is in love with, everything changes.

photoFilm (2).jpeg

Al-Maw’oud / The Promised, 18' 

Αίγυπτος / Egypt

Ντοκιμαντέρ / Documentary

Σκηνοθεσία / Direction: Ahmed Elghoneimy

Σενάριο / Screenplay: Ahmed Elghoneimy

Φωτογραφία / Cinematography: Ahmed Elghoneimy

Μοντάζ / Editing: Ahmed Elghoneimy

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Sara Kaddouri

Ηθοποιοί / Cast: Antar Mahmoud, Emam Hussein, Mokhtar Tarek

Παραγωγή / Production: Ahmed Elghoneimy

e-mail: ghoneimy.a@gmail.com

Μέσα και γύρω από τα αρχαία ερείπια της Φουστάτ στο Παλιό Κάιρο, οι εντάσεις σιγοβράζουν ανάμεσα στους διορισμένους από την κυβέρνηση φύλακες και τους ενοίκους ενός προσωρινού καταυλισμού, του Αλ Ιζμπά. Οι φύλακες διώκουν τους λεηλάτες, ενώ οι ντόπιοι παρενοχλούν τους φύλακες, κάνοντας εσκεμμένα παράκαμψη μέσα από τον αρχαιολογικό χώρο και σταματώντας πού και πού στο σημείο για τσιγάρο. Σύμφωνα με τους φύλακες, η πιο απλή λύση θα ήταν να κλείσει ο αρχαιολογικός χώρος μέχρι νεωτέρας.

 

In and around the historical ruins of Fustat in Old Cairo, tensions simmer between the site’s government-appointed guards and residents of a nearby informal settlement, al-Izba. The guards chase away looters, while locals infuriate them by taking shortcuts through the site, occasionally stopping for a smoke. For the guards, it would have been easier to keep the site closed until further notice.

Όμορφη Μέρα.jpg

Όμορφη Μέρα / Beautiful Day, 15'

Κύπρος / Cyprus

Μυθοπλασία / Fiction

Σκηνοθεσία / Direction: Χρίστος Νικολάου / Christos Nikolaou

Σενάριο / Screenplay: Χρίστος Νικολάου / Christos Nikolaou

Φωτογραφία / Cinematography: Κωνσταντίνος Όθωνος / Constantinos Othonos

Μοντάζ / Editing: Χρίστος Νικολάου / Christos Nikolaou

Μουσική / Music: Γιάννης Κουτής / Yiannis Koutis

Σκηνογραφία / Production Design: Παρασκευάς Μανώλη / Paraskevas Manoli

Σχεδιασμός Κουστουμιών / Costume Design: Παυλίνα Ευγενίου / Pavlina Evgeniou

Ηθοποιοί / Cast: Christopher Greco, Βαλεντίνα Σοφοκλέους, Άθως Αντωνίου, Χρίστος Τουμάζος, Πολύβιος Κόκκινος, Βασίλης Παφίτης, Στέλιος Στυλιανού, Βαλεντίνα Νικολάου, Αντρέας Πάντζης, Χρίστος Νικολάου / Christopher Greco, Valentina Sofokleous, Athos Antoniou, Christos Toumazos, Polyvios Kokkinos, Vasilis Pafitis, Stelios Stylianou, Valentina Nikolaou, Andreas Pantzis, Christos Nikolaou

Συμπαραγωγή / Co-production: Χρίστος Νικολάου, Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας Κύπρου, Roll Out Vision Services Ltd / Christos Nikolaou, Ministry of Education, Culture, Sports and Youth of the Republic of Cyprus, Roll Out Vision Services Ltd

e-mail: christos21@gmx.com
 

Τρεις άνθρωποι βρίσκουν καταφύγιο σε ένα παλιό και εγκαταλελειμμένο μοτέλ. Ανάμεσά τους ο μεσήλικας Κώστας που ζει αποκομμένος από συγγενείς και κοινωνία.

 

Three people find shelter at an old and abandoned motel, among which middle-aged Costas who has cut ties from his family and the society.

Photo 2 BARAKAT-Still-02.jpg

Barakat, 14'

Λίβανος / Lebanon

Μυθοπλασία / Fiction

Σκηνοθεσία / Direction: Manon Nammour

Σενάριο / Screenplay: Manon Nammour

Φωτογραφία / Cinematography: Pauline Maroun

Μοντάζ / Editing: Ornella Maalouf

Μουσική / Music: Cedric Kayem

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Cedric Kayem

Σκηνογραφία / Production Design: Manon Nammour

Σχεδιασμός Κουστουμιών / Costume Design: Gilbert Mhanna

Ηθοποιοί / Cast: Mounir Maasri, Camile Salameh, Rudy Ghafari

Εκτελεστικός Παραγωγός / Executive Producer: Samir Seryani

Παραγωγή / Production: Nicolas Khabbaz

e-mail: manon.nammour@gmail.com

Οι άνθρωποι διατηρούν στη μνήμη τους την πόλη τους, όπως η πόλη τους ανθρώπους της. Η μεταπολεμική Βηρυττός και οι άνθρωποί της έχουν παγιδευτεί σε μια σχέση δίχως μνήμη. Άδεια υπερπολυτελή καταστήματα και υπερτιμημένα ακατοίκητα διαμερίσματα έχουν μετατρέψει την ανοικοδομημένη πόλη σε μνημείο ματαιοδοξίας, εμπορευματοποιημένης κληρονομιάς και κοινωνικής ψευδαίσθησης.

 

People hold the memory of their cities and vice versa. After-war modern Beirut and its people have lost their anchors towards a memoryless relationship. Vacant luxury stores and overpriced unoccupied apartments have made the rebuilt city a costly monument of vanity, commodified heritage and social delusion.

bottom of page